840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 1
Stand Mixer
Important Safeguards.................... 2
Parts and Features ........................ 3
How to Assemble Your Mixer ........4
Using Your Mixer............................ 5
Cleaning Your Mixer........................6
Recipes ............................................7
Customer Service ........................ 12
In USA: 1-800-851-8900
840117600
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 3
Parts and Features
1. Mixer Head
4. Logo Plate
2. Setting Control
Select a setting from 2 to 12.
A higher setting
5. Attachment Shaft
6. Attachments
Mixer attachments include a flat
beater, a wire whisk, and a dough
hook.
generates in a
faster speed.
7. 41⁄2 Quart Mixing Bowl
8. Bowl Lock
3. Mixer Release Button
This button unlocks the Mixer Head
to raise or lower it.
Press up on the
button to release
the Mixer Head.
The Mixer Head
should be locked
down when mixing.
The Mixer Head should be locked
in the upright position when adding/
removing mixer attachments and
bowl.
3
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 4
How to Assemble the Mixer
IMPORTANT: To remove or insert the Bowl or Attachments, the Mixer Head must
be raised and locked in the UP position.
To Attach the Bowl
1. Make sure that Setting Control is set
to OFF and the Mixer is unplugged.
2. Press the Mixer Release Button and
tilt the Mixer Head up.
3. Place Bowl on bowl lock and turn
clockwise until Bowl is locked.
4. Plug Mixer into electrical outlet.
To Remove:
1. Make sure that Setting Control is set
to OFF and the Mixer is unplugged.
2. Press the Mixer Release Button and
tilt the Mixer Head up.
3. Turn Bowl counterclockwise to
unlock.
To Attach the Beater, Wire Whisk, or Dough Hook
wWARNING
Injury Hazard
Unplug mixer before inserting or removing beaters.
Unplug mixer before cleaning. Failure to do so can result in broken
bones or cuts.
1. Make sure that the Setting Control
is set to OFF and the Mixer is
unplugged.
2. Press the Mixer Release Button and
tilt the Mixer Head up.
3. Insert Attachment onto Beater Shaft
and press upward as far as possible.
4. Turn the Attachment to the right,
hooking beater over pin on shaft.
5. Plug Mixer into electrical outlet.
4
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 5
Using the Mixer
1. Before first use, wash bowl and
attachments in hot, soapy water.
Rinse and dry. A clean countertop
and clean mixer feet allows the
mixer feet to grip the countertop and
reduce mixer movement.
4. Lock Bowl onto the base using the
“Bowl Lock” feature.
5. Plug Mixer into electrical outlet.
Select desired setting. Prepare
recipe according to instructions.
6. When finished, turn Setting Control
2. Make sure the Setting Control is set
to OFF. Unplug from outlet.
to OFF and unplugged.
7. Press the Mixer Release Button and
3. Press the Mixer Release Button and
tilt the Mixer Head up. Insert an
Attachment.
tilt the Mixer Head up.
8. Remove Attachment.
Mixing Guide
The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing settings. Begin on
setting 2 and increase to desired setting depending on the recipe consistency.
FOOD
ATTACHMENT
Flat Beater
Flat Beater
Flat Beater
Flat Beater
Flat Beater
Whisk
SETTING
4-6
Cakes (mixes and from scratch)
Cookie Dough
Mashed Potatoes
Frosting
4-6
6-8
6-8
Fudge
4-6
Egg whites (for meringues, etc.)
Whipped Cream
Instant Pudding
Bread
10-12
12
Whisk
Whisk
2
Dough Hook
2-4
General Tips
• When mixing thin batters use medi-
um speeds and frequently stop the
mixer to scrape the sides of the bowl
with a spatula.
• Place liquid ingredients in the bottom
of the bowl first and then add dry
ingredients.
• Always stay near Mixer during use.
• To begin mixing, use the low setting
until the ingredients are thoroughly
combined. This will reduce spattering.
5
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 6
Wire Whisk Tips
• A whisk is designed to whip liquids,
such as egg whites and cream. Do
not use the whisk for mixing thick
mixtures such as dough or fudge.
• Your mixer is designed to whisk a
minimum of 2 large egg whites or 1
cup of cream. Mixer performance is
enhanced as the tip of the whisk is
immersed into the liquid. If smaller
quantities are needed, a hand mixer
is recommended.
Flat Beater Tips
• Use the flat beater attachment to mix
cakes, cookie dough, fudge, and
potatoes. Cookie dough is one of the
thickest doughs to mix. Make it easi-
er by following these tips:
• Add ingredients one at a time, thor-
oughly mixing after each addition.
• Add flour one cup at a time.
• If the mixer seems to struggle,
increase the setting.
• Have butter or margarine at room
temperature.
Dough Hook Tips
• Use the dough hook on settings 2-4
to knead yeast bread recipes.
• For optimum mixer performance,
single loaf recipes are recommended.
• Bread can be shaped into any shape
and baked in almost any pan. The
only thing this affects is the baking
time.
• When yeast is dissolved in warm
water, the water temperature should
be 105° to 115°F. This is usually very
warm tap water.
• Bread rises best in a moist, warm
environment. For a perfect place to
raise bread, place bread in a micro-
wave oven or regular oven with a pan
of steaming water. Do not turn oven
on, but close the door.
• Knead yeast bread dough until the
dough has a satin appearance.
• The dough hook is designed with
a weighted balance on the lip to
enhance kneading performance.
Cleaning Your Mixer
1. Turn the Setting Control to OFF.
4. The Mixer Bowl and Attachments
Unplug cord from outlet.
can be washed in hot, soapy water
or in a dishwasher.
2. Press Mixer Release Button and tilt
Mixer Head up.
5. For best results, place the Mixer
Bowl in the dishwasher with the top
of the bowl facing down.
3. To remove Attachment, press the
Attachment up as far as possible
and then turn to the left. Pull the
Attachment off shaft.
6. Wipe Mixer Head and Base with a
damp cloth.
6
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 7
Recipes
Cinnamon Raisin Quick Bread
Check our Web site for more recipes.
Topping:
Bread:
2 tablespoons sugar
1 teaspoon cinnamon
1 tablespoon butter
2 cups flour
1 cup sugar
2 teaspoons baking powder
1⁄2 teaspoon baking soda
1 teaspoon salt
1 teaspoon cinnamon
1⁄2 cup raisins
1 cup buttermilk
1⁄4 cup vegetable oil
2 eggs
1 teaspoon vanilla
Preheat oven to 350ºF.
Topping: In a small cereal bowl combine sugar, cinnamon, and butter. Mash
with a fork until crumbly. Set aside.
Bread: Place dry ingredients and raisins in mixing bowl. Using the flat beater
attachment, mix on setting 1 until just mixed (about 10 seconds). Add butter-
milk, oil, eggs, and vanilla. Mix on setting 1 until blended then on setting 2 for
about 1 minute. Pour batter into a greased 9x5-inch pan. Sprinkle cinnamon
topping over batter. Bake for 50 minutes or until tests done with a toothpick.
Remove from pan and let cool on rack. Makes 12 servings.
Roasted Red Pepper Dip
8-ounces cream cheese, softened
3⁄4 pound Monterey Jack cheese,
shredded
7-ounce jar roasted red pepper,
drained and diced
2 tablespoons finely minced onion
2 tablespoons Dijon mustard
1 cup mayonnaise
Preheat oven to 350ºF. Using the flat beater attachment, combine cream cheese,
Monterey Jack, and mayonnaise. Mix on setting 3 until blended. Add red pepper,
onion, and mustard. Continue to mix on setting 3 until blended. Spoon into a
greased, 2-quart baking dish. Bake for 20 minutes or until bubbly. Serve with
crackers or thinly sliced baguettes. Makes 4 cups.
Chicken ’n Basket
1⁄4 teaspoon tarragon
8 ounces cream cheese, softened
1 can chicken, drained
1 small onion, chopped
1⁄4 teaspoon salt
1⁄2 teaspoon parsley flakes
2 cans refrigerated crescent rolls
1⁄2 cup Parmesan cheese
1⁄4 teaspoon pepper
Preheat oven to 375ºF. With flat beater attachment, mix cream cheese, chicken,
onion, salt, pepper, tarragon, and parsley at a medium setting until well blended.
Unroll crescent rolls, tear apart, and place on cookie sheet. Spoon mixture onto
the center of the dough. Roll starting with the wide end of the dough. Ensure
dough covers filling. After all have been assembled, roll in Parmesan cheese and
bake for 15 to 18 minutes or until golden brown. Makes 16 servings.
7
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 8
Meat-Za-Pie
1⁄3 cup tomato paste
1 cup cheddar cheese, shredded*
2 tablespoons of Parmesan cheese
1⁄2 teaspoon oregano
1 pound lean ground beef
2⁄3 cup evaporated milk
1⁄2 cup bread crumbs, fine
1 teaspoon garlic salt
Preheat oven to 375ºF. With flat beater attachment, mix ground beef, evaporat-
ed milk, bread crumbs, and salt on a medium setting until well blended. Spread
into 9-inch pie plate. Add a layer of tomato paste, cheese, Parmesan cheese,
and oregano. Bake for 30 minutes. Makes 6 to 8 servings.
* Or use cheese of your choice.
Savory Twice-Baked Potatoes
3 medium potatoes
4 ounces cream cheese
4 ounces sharp cheddar cheese,
shredded
1 egg, slightly beaten
2 tablespoons chopped onion
1 teaspoon chopped parsley
1⁄2 teaspoon salt
4 tablespoons butter
1⁄2 teaspoon pepper
Preheat oven to 400ºF. Bake 3 potatoes for 1 hour or until done. While potatoes
are still warm, slice lengthwise and scoop potato out of skin. With flat beater
attachment, mix the potatoes, cream cheese, cheddar cheese, and butter at a
low setting until smooth. Add remaining ingredients and mix at a medium setting
until well blended. Spoon mixture into the potato skins, place on cookie sheet
and bake for 30 minutes or until peaks are golden brown. Makes 6 servings.
Decorator’s “Buttercream” Icing
1 cup solid vegetable shorting
2 tablespoons water
1⁄2 teaspoon butter extract
4 cups sifted confectioners sugar
2 tablespoons light corn syrup
1 teaspoon vanilla extract
In the bowl, combine shortening, water, and vanilla. With the flat beater
attachment, mix at a low setting until well blended. With the mixer on a medi-
um setting, add sugar, one cup at a time. Add corn syrup and mix at high set-
ting until frosting is light and fluffy. (If pure white icing is desired, use clear vanilla
and a tiny drop of blue food coloring.) Makes 3 cups.
• For chocolate icing, add 3⁄4 cup of cocoa and 2 additional tablespoons of water.
• Use paste food coloring to tint the icing.
• For a thinner consistency icing, add 2 to 3 additional tablespoons of corn syrup.
8
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 9
Creamy Peanut Butter Pie
1 cup butter
1 cup brown sugar, packed
1 cup peanut butter
12-ounce container frozen
whipped topping, thawed
9-inch graham crust
2 ounces semi-sweet baking chocolate
2 tablespoons butter
1 tablespoon milk
In a medium saucepan, combine 1 cup butter and brown sugar. Cook over
medium heat until butter is melted and mixture is smooth, stirring frequently.
Refrigerate 10 minutes. Using the flat beater attachment, beat peanut butter and
brown sugar mixture at setting 4 until blended. Increase speed and beat one
minute at setting 8. Reduce to setting 1 and add whipped topping; beat one
additional minute. Pour into graham crust and refrigerate. In a small saucepan over
low heat, melt chocolate, 2 tablespoons butter, and milk. Stir constantly until
smooth. Cool slightly then spread over top of pie. Refrigerate for several hours or
overnight before serving. Makes one 9-inch pie, cut into 8 servings.
Angel Food Cake
11⁄4 cups confectioners sugar
11⁄2 teaspoons of cream of tarter
1⁄2 teaspoon salt
1 cup cake flour
12⁄3 cups egg whites,
at room temperature (12 to 14 eggs)
11⁄4 cup sugar
21⁄2 teaspoons vanilla
Preheat oven to 375ºF. In a small bowl, mix confectioners sugar and cake flour;
set aside. In the mixing bowl, mix egg whites and cream of tarter until soft peak
forms. Add salt, reduce to medium setting and gradually add sugar. Mix on high-
est setting until sugar is dissolved and stiff peaks form. With rubber spatula, fold
in flour mixture and extracts just until they disappear. Pour mixture into an
ungreased 10-inch tube pan. Bake 30-35 minutes until cake springs back when
lightly touched. Invert cake in pan on bottle. Cool completely. Loosen side of cake
from pan to remove.
Pineapple Cream Cake
8 ounces cream cheese, softened
15-ounce can crushed pineapple,
undrained
3.4-ounce package instant
vanilla pudding
1⁄2 cup vegetable oil
3 eggs
18.25-ounce package yellow cake mix
Preheat oven to 350ºF. In the mixing bowl, use the flat beater attachment to com-
bine cream cheese and pineapple on speed 2. Add cake mix, pudding, oil, and
eggs. Mix on setting 2 until mixed, then on speed 4 for 2 minutes. Pour batter into
greased tube or Bundt pan. Bake for 1 hour or until tests done. Let cool in pan 10
minutes then remove and let cool. Makes 12 servings.
9
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 10
Applesauce Cake
1⁄4 cup vegetable oil
11⁄2 teaspoon cinnamon
1⁄2 teaspoon nutmeg
1 cup raisins (optional)
18.25-ounce package yellow cake mix
3.4-ounce package instant
vanilla pudding
4 eggs
1 cup applesauce
1⁄2 cup water
Preheat oven to 350ºF. In bowl, combine cake mix, pudding mix, eggs, apple-
sauce, water, oil, cinnamon, and nutmeg with flat beater for one minute on low
setting and then three minutes on medium setting. Stir in raisins. Spread batter in
a greased and floured Bundt pan. Bake for 60 minutes or until done.
Magic Cookies
1 cup butter
1⁄2 teaspoon baking powder
1⁄2 teaspoon salt
1 cup sugar
2 cups oatmeal
1 cup light brown sugar
2 eggs
2 cups flour
1 teaspoon baking soda
1 tablespoon vanilla
12 ounces chocolate chips
11⁄2 cups coconut
Preheat oven to 350ºF. With flat beater attachment, cream together butter, sugar,
and brown sugar at a medium setting until well blended. Mix in vanilla and eggs.
Reduce speed and gradually add flour, baking soda, baking powder, and salt
mix until smooth. On a low setting, mix in oatmeal, chocolate chips, and
coconut until well mixed. Drop rounded spoon full onto ungreased cookie sheet.
Bake on middle rack of oven for 12 to 14 minutes. Makes 3 dozen cookies.
Brownie Cookies
2⁄3 cup shortening
11⁄2 cups brown sugar, packed
1 tablespoon water
1 teaspoon vanilla
2 eggs
11⁄2 cups flour
1⁄3 cup unsweetened baking cocoa
1⁄4 teaspoon baking soda
1⁄2 teaspoon salt
12 ounces semi-sweet chocolate chips
Preaheat oven to 375ºF. With flat beater, cream shortening and brown sugar on
medium setting until blended. Add water, vanilla, and eggs and mix. Add flour,
cocoa, baking soda, and salt and beat at a medium setting until thoroughly mixed.
Stir in chocolate chips on low setting. Drop tablespoons of dough on ungreased
baking sheets. Bake 7 to 9 minutes. Do not overcook. Makes 36 cookies.
10
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 11
“Soft” Peanut Butter Cookies
1⁄2 cup vegetable shorting
1⁄2 cup peanut butter
11⁄4 cup light brown sugar
1 egg
1 teaspoon vanilla
3⁄4 teaspoon salt
11⁄2 cups flour
1 teaspoon baking soda
Preheat oven to 275ºF. Using the flat beater attachment, beat shortening, peanut
butter, brown sugar, egg, and vanilla at a medium setting until well blended.
Reduce speed to low and gradually add dry ingredients until blended. Dough will
be crumbly. Roll 3 tablespoon-size portions of the dough into a ball. Place on
ungreased cookie sheet. Press to 1⁄2-inch thick. Bake 18 to 20 minutes. Do not
overcook. Makes 16 cookies.
Divinity Fudge
2⁄3 cup warm water
2 egg whites
1⁄4 teaspoon salt
3 cups sugar
1⁄2 cup light corn syrup
Combine water, sugar and corn syrup in saucepan. Stir thoroughly. Cook over
medium heat, stirring continuously, until the syrup mixture reaches 255°F.
Remove from heat. Beat egg whites until very stiff. Carefully pour the syrup
mixture slowly over the whites, mixing at a low speed until completely combined.
Increase mixer speed to speed 4 and continue to beat mixture until it loses
glassy appearance. Turn into an 8x8-inch buttered pan or drop by teaspoonfuls
on to wax paper.
Optional: Chopped or whole pecans, vanilla flavoring, shaved chocolate, flaked
coconut.
Pet Treats
1 cup oatmeal
1⁄4 cup powdered milk
3⁄4 cup cornmeal
1⁄3 cup or margarine
11⁄4 cups hot water
1 egg, beaten
1⁄4 cup meat or tuna fish juice
(bullion may also be used)
3 cups whole wheat flour
Preheat oven to 350ºF. Pour hot water over oatmeal and margarine and let stand
5 minutes. With the dough hook attachment, mix in meat juice, powered milk,
cornmeal, and egg. Add and mix in the flour 1 cup at a time. After all three cups
of flour have been added, knead dough for 3 minutes, adding more flour if nec-
essary. Dough should be very stiff. Pat or roll dough to 1⁄2-inch thickness and cut
into desired size. Place on a greased cookie sheet. Bake 50 minutes. Allow to
dry until hard. Makes 2 pounds of treats.
11
840117600 ENv00.qxd 6/1/03 12:43 PM Page 12
Customer Service
If you have a question about your mixer, call our toll-free customer service number.
Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that
information below. These numbers can be found on the bottom of your mixer.
This information will help us answer your question much more quickly.
MODEL:___________________ TYPE :___________________ SERIES: __________________
LIMITED WARRANTY
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period
of two (2) years for Hamilton Beach Portfolio products or one (1) year for Hamilton Beach
products from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we
will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY
IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN
OR ORAL INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT
EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTAL
AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED. There is no warranty with
respect to the following, which may be supplied with this product: glass parts, glass
containers, cutter/strainer, blades, and/or agitators. This warranty extends only to the
original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse, misuse,
neglect, use for commercial purposes, or any use not in conformity with the printed
directions. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal
rights which vary from state to state, or province to province. Some states or provinces do
not allow limitations on implied warranties or special, incidental or consequential damages,
so the foregoing limitations may not apply to you.
If you have a claim under this warranty, DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THE
STORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster service please have
model, series, and type numbers ready for operator to assist you.)
CUSTOMER SERVICE NUMBER
In the U.S. 1-800-851-8900
KEEP THIS NUMBER FOR FUTURE REFERENCE!
HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.
PROCTOR-SILEX CANADA,INC.
Picton, Ontario K0K 2T0
263 Yadkin Road, Southern Pines, North Carolina 28387
840117600
6/03
12
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 1
Batidora de pedestal
Salvaguardias importantes .................... 2
Piezas y características.......................... 3
Cómo ensamblar la batidora ..................4
Cómo usar su batidora .......................... 5
La limpieza de su batidora......................6
Recetas ....................................................7
Asistencia al cliente .............................. 12
En los Estados Unidos 1-800-851-8900
840117600
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 2
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad
que incluyen lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones.
8. Evite todo contacto con piezas móviles.
Mantenga las manos, el cabello y la ropa,
así como las espátulas y otros utensilios
lejos de las aspas durante la operación
para reducir el riesgo de lesiones a per-
sonas y/o averías de la batidora.
2. Para protegerse contra el riesgo de
choque eléctrico, no sumerja el cable, el
enchufe ni el cuerpo de la batidora en
agua ni en ningún otro líquido.
3. Es necesario que haya buena supervisión
cuando los niños utilicen aparatos o
cuando éstos se estén utilizando cerca
de niños.
4. Desenchúfela del tomacorriente cuando
no la esté usando, antes de colocar o
sacar alguna pieza y antes de la limpieza.
5. Saque las aspas y otros accesorios de la
batidora antes de lavarlos.
9. No la use al aire libre.
10. No deje que el cable cuelgue sobre el
borde de una mesa o de un mostrador,
o que toque alguna superficie caliente,
incluyendo la superficie de una estufa.
11. No la coloque sobre un quemador a gas
o eléctrico caliente ni cerca de uno, ni
dentro de un horno caliente.
6. No opere ningún aparato eléctrico si el
cable o el enchufe están averiados,
después de un mal funcionamiento del
aparato, o si éste se ha caído o averiado
de alguna forma. Llame a nuestro número
gratuito de servicio al cliente, para obtener
información sobre el examen, la reparación
o el ajuste eléctrico o mecánico.
12. Verifique que el control esté en la posi-
ción apagada antes de conectar el cable
al tomacorriente de pared. Para
desconectar, coloque el control en O/OFF
(Apagado) y luego saque el enchufe del
tomacorriente de pared.
13. No use el aparato para ningún otro fin
que no sea el indicado.
7. El uso de accesorios no recomendados
ni vendidos por el fabricante de electro-
do-mésticos para usar con este modelo
puede causar incendio, choque eléctrico
o lesiones.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Información para la seguridad del consumidor
Este aparato ha sido diseñado solamente voltaje en el mismo circuito que la batidora.
para uso doméstico.
El largo del cable usado con este aparato
Este aparato viene equipado con un cable
de 3 terminales conectado a tierra (enchufe
fue seleccionado para reducir los riesgos de
enredarse o tropezarse con un cable más
de 3 terminales). Este tipo de enchufe enca- largo. Si se necesita un cable más largo, se
jará solamente en un tomacorriente hecho
para un enchufe de 3 terminales. Esta es
una propiedad de seguridad destinada a
reducir el riesgo de choque eléctrico. Si el
enchufe no encaja en el tomacorriente,
comuníquese con un electricista compe-
tente para cambiar el tomacorriente obsole-
to. No trate de hacer caso omiso del
puede usar un cable eléctrico de extensión
aprobado. La clasificación nominal eléctrica
del cable de extensión deberá ser igual o
mayor que la de la batidora. Debe tenerse
cuidado para arreglar el cable de extensión
de manera que no cuelgue sobre el borde
de la mesa o mostrador, donde pueda ser
jalado por los niños o donde alguien pud-
propósito de seguridad de la clavija de tierra iese tropezarse con él accidentalmente.
modificando el enchufe de alguna manera.
Un cable de extensión deberá conectarse
primero al aparato, antes de ser enchufado
Para evitar una sobrecarga en el circuito
eléctrico, no use ningún otro aparato de alto en el tomacorriente.
2
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 3
Piezas y características
1. Cabeza de la batidora
4. Eje de acoplamiento
2. Control de ajuste
Seleccione un ajuste de 2 a 12.
Un ajuste más
5. Accesorios
Los accesorios de la batidora
incluyen un aspa plana, un aspa de
alambre y un gancho para masa.
alto produce
una velocidad
más rápida.
6. Tazón para mezclar de 4,5 cuartos
o 4,3 L
7. Traba del tazón
8. Placa con logotipo
3. Botón para desprender la batidora
Este botón destraba la cabeza de la
batidora para
levantarla o bajarla.
Presione hacia
arriba el botón para
desprender la
cabeza de la batido-
ra. La cabeza de la
batidora debe estar fija hacia abajo
cuando se está batiendo. La cabeza
de la batidora debe estar fija en la
posición hacia arriba cuando se
añaden/sacan accesorios y el tazón.
3
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 4
Cómo ensamblar la batidora
IMPORTANTE: Para quitar o colocar el tazón o los accesorios, la cabeza de la
batidora debe levantarse y estar fija en la posición hacia arriba.
Cómo sujetar el tazón
3. Coloque el tazón en la traba del
tazón y gírelo hacia la derecha
hasta que encaje en su lugar.
4. Enchufe la batidora en un
tomacorriente.
Para quitar:
1. Asegúrese de que el control de
ajuste esté fijo en O/OFF (Apagado)
y de que la batidora esté desenchu-
fada.
2. Presione el botón para desprender la
batidora e incline hacia arriba la
1. Asegúrese de que el control de
cabeza de la batidora.
ajuste esté fijo en O/OFF (Apagado)
3. Gire el tazón hacia la izquierda para
y que la batidora esté desenchufada.
2. Presione el botón para desprender
la batidora e incline la cabeza de la
batidora hacia arriba.
destrabarlo.
Para sujetar el aspa, el aspa de alambre o el
gancho para masa
wADVERTENCIA
Peligro de lesiones
Desenchufe la batidora antes de insertar o quitar las aspas.
Desenchufe la batidora antes de la limpieza. El no seguir estas instruc-
ciones puede resultar en fractura de huesos o cortaduras.
1. Asegúrese de que el control de ajuste
esté fijo en O/OFF (Apagado) y de que
la batidora esté desenchufada.
2. Presione el botón para desprender la
batidora e incline la cabeza de la bati-
dora hacia arriba.
3. Inserte el accesorio en el eje del aspa y
presione hacia arriba tan lejos como le
sea posible.
4. Gire el accesorio hacia la derecha,
enganchando el aspa sobre el
enganche del eje.
5. Enchufe la batidora en el tomacorriente.
4
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 5
Cómo usar su batidora
1. Antes de usarla por primera vez,
lave el tazón y los accesorios en
agua caliente y jabonosa. Enjuague
y seque. El mostrador y los pies de
la batidora limpios permiten que la
batidora se agarre al mostrador, dis-
minuyendo el movimiento de ésta.
2. Asegúrese de que el control de
ajuste esté fijo en O/OFF (Apagado)
y de que la batidora esté desenchu-
fada.
4. Trabe el tazón en la base usando la
opción “Traba del tazón”.
5. Enchufe la batidora en el tomacorri-
ente y seleccione el ajuste deseado.
Prepare la receta según las instruc-
ciones.
6. Cuando haya terminado, gire el
control de ajuste a O/OFF
(Apagado). Desenchufe del tomacor-
riente.
7. Presione el botón para desprender
la batidora e incline la cabeza de la
batidora hacia arriba.
3. Presione el botón para desprender la
batidora e incline la cabeza de la
batidora hacia arriba. Inserte un
accesorio.
8. Quite el accesorio.
Guía para batir
La siguiente guía para batir es una sugerencia para seleccionar los ajustes de
batido. Comience en el ajuste 2 y aumente hacia el ajuste deseado, según la con-
sistencia que indique la receta.
ALIMENTO
ACCESORIO
Aspa plana
AJUSTE
4-6
Pasteles (mezclas comerciales y caseras)
Masa para galletas
Puré de papas
Aspa plana
4-6
Aspa plana
6-8
Glaseado
Aspa plana
6-8
Fudge/Caramelo
Aspa plana
4-6
Claras de huevo (para merengues, etc.)
Crema batida
Aspa de alambre
Aspa de alambre
Aspa de alambre
Gancho para masa
10-12
12
Budín instantáneo
Pan
2
2-4
Consejos generales
•
Siempre quédese cerca de la batidora
durante el uso.
•
Cuando esté batiendo pastas poco
espesas, use velocidades medias y
detenga frecuentemente la batidora
para raspar los lados del tazón con una
espátula.
Coloque los ingredientes líquidos en el
fondo del tazón primero, y luego
agregue los ingredientes secos.
• Para comenzar a batir, use el ajuste
bajo hasta que los ingredientes estén
completamente mezclados. Esto
reducirá las salpicaduras.
•
5
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 6
Consejos para el aspa de alambre
• El aspa de alambre está diseñada
para batir líquidos como claras de
huevos y crema. No use el aspa de
alambre para batir mezclas espesas
como masa o fudge/caramelo\
• Su batidora está diseñada para batir
un mínimo de 2 claras de huevo
grandes o 1 taza de crema. El fun-
cionamiento de la batidora mejora
cuando la punta del aspa se sumerge
en el líquido. Si se necesitan canti-
dades menores, se recomienda una
batidora de mano.
Consejos para el aspa plana
• Use el aspa plana para mezclar los
pasteles, la masa de galletas, fudge/
caramelo, y papas. La masa de gal-
letas es una de las masas más espe-
sas para mezclar. Haga esta tarea
más fácil siguiendo los siguientes
consejos:
• La mantequilla o la margarina deben
estar a temperatura ambiente.
•Agregue los ingredientes uno por uno
y mezcle bien después de cada adi-
ción.
• Agregue harina una taza por vez.
• Si la batidora parece hacer mucha
fuerza, aumente el ajuste.
Consejos para el gancho para masa
• Use el gancho para masa en los
ajustes 2-4 para amasar recetas de
pan con levadura.
• El pan crecerá mejor en un ambiente
tibio y húmedo. Para obtener el mejor
lugar para dejar que el pan crezca,
colóquelo en un horno de microon-
das o común con un molde de agua
humeante. No encienda el horno,
pero cierre la puerta.
• Amase la masa de pan con levadura
hasta que ésta tenga una apariencia
satinada.
• Para un batido óptimo, se recomien-
dan recetas para una sola hogaza de
pan.
• Puede darle al pan cualquier forma y
hornearlo en cualquier molde. Lo
único que se afectará será el tiempo
de horneado
• Cuando disuelva la levadura en agua
tibia, la temperatura del agua deberá
ser de 105° a 115°F. Generalmente,
ésta es el agua del grifo bastante
tibia.
• El gancho para masa está diseñado
con una carga de peso balanceada
en el borde para un mejor desem-
peño en el amasado.
La limpieza de su batidora
1. Gire el control de ajuste a O/OFF
(Apagado). Desenchufe el cable del
tomacorriente.
2. Presione el botón para desprender
la batidora e incline la cabeza de la
batidora hacia arriba.
4. El tazón y los accesorios de la bati-
dora pueden lavarse en agua
caliente y jabonosa, o en una
lavavajillas.
5. Para mejores resultados, coloque el
tazón de batido en el lavavajillas con
la parte superior hacia abajo.
3. Para quitar un accesorio, presiónelo
hacia arriba tanto como le sea posi-
ble, y luego gírelo hacia la izquierda.
Jale el accesorio del eje.
6. Limpie la cabeza y la base de la
batidora con un paño húmedo.
6
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 7
Recetas
Pan rápido de pasas y canela
Baño:
Pan:
2 tazas de harina
2 cucharadas azúcar
1 cucharadita canela
1 cucharada mantequilla
1 taza de azúcar
2 cucharaditas polvo de hornear
1⁄2 cucharadita bicarbonato de soda
1 cucharadita sal
1 cucharadita canela
1⁄2 taza pasas
1 taza leche agria
1⁄4 taza aceite vegetal
2 huevos
1 cucharadita vainilla
Precaliente el horno a 350°F.
Baño: En un tazón para cereal pequeño combine el azúcar, la canela, y la mante-
quilla. Aplástelos con un tenedor hasta que se desmenucen. Déjelos a un lado.
Pan: Coloque los ingredientes secos y las pasas en un tazón para mezclar.
Usando el aspa plana, bata en un ajuste bajo hasta que estén apenas mezclados
(por unos 10 segundos). Agregue la leche agria, aceite, huevos y vainilla. Bata en
un ajuste bajo hasta que queden mezclados, y luego en un ajuste medio por 1
minuto más o menos. Vierta la pasta en un molde engrasado de 9x5 pulgadas.
Espolvoree el glaseado de canela sobre la pasta. Hornee por 50 minutos o hasta
que al insertar un mondadientes, éste salga seco. Sáquelo del molde y déjelo
enfriar sobre una rejilla. Se obtienen 12 porciones.
Dip de pimiento rojo asado
1 frasco de 7 onzas de pimientos rojos
asados, escurridos y cortados en cubitos
2 cucharadas cebolla finamente picada
2 cucharadas mostaza Dijon
8 onzas queso crema, ablandado
3⁄4 libra queso Monterey Jack, rallado
1 taza mayonesa
Precaliente el horno a 350°F. Usando el aspa plana, mezcle el queso crema, el
queso Monterrey Jack y la mayonesa. Bata en un ajuste medio hasta que que-
den mezclados. Agregue el pimiento rojo, cebolla y mostaza. Continúe batiendo
en un ajuste medio hasta que queden mezclados. Vierta con una cuchara en un
molde de horno de 2 cuartos. Hornee por 20 minutos o hasta que aparezcan
burbujas. Sirva con galletas saladas o rodajas delgadas de pan francés. Se
obtienen 4 tazas.
Pollo a la canasta
8 onzas de queso crema, ablandado
1 lata de pollo escurrido
1 cebolla chica picada
1⁄4 cucharadita estragón
1⁄2 cucharadita hojuelas de perejil
2 latas de masa refrigerada para
cuernitos de pan
1⁄4 cucharadita sal
1⁄4 cucharadita pimienta
1⁄2 taza queso parmesano
Precaliente el horno a 350°F. Usando el aspa plana, mezcle el queso crema, pollo,
cebolla, sal, pimienta, estragón y perejil en un ajuste medio hasta que queden bien
mezclados. Desenrolle los cuernitos, sepárelos y colóquelos en una charola galletera.
Vierta la mezcla con una cuchara en el centro de la masa. Enrolle comenzando por el
extremo más ancho de la masa. Asegúrese de que la masa cubre el relleno.
Después de que hayan sido armados, páselos por queso parmesano y hornee por
15 a 18 minutos o hasta que estén dorados. Se obtienen 16 porciones.
7
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 8
Pastel-pizza de carne
1⁄3 taza pasta de tomate
1 taza queso cheddar, rallado*
2 cucharadas queso parmesano
1⁄2 cucharadita orégano
1 libra carne molida sin grasa
2⁄3 taza leche evaporada
1⁄2 taza pan rallado fino
1 cucharadita sal de ajo
Precaliente el horno a 375°F. Usando el aspa plana, mezcle la carne molida,
leche evaporada, pan rallado y sal en un ajuste medio hasta que queden bien
mezclados. Coloque en una fuente para pay de 9 pulgadas. Agregue una capa
de pasta de tomate, queso, queso parmesano y orégano. Hornee por 30 minu-
tos. Se obtienen de 6 a 8 porciones. * O use el queso de su elección.
Papas horneadas con queso
3 papas medianas
2 cucharadas cebolla picada
1 cucharadita perejil picado
1⁄2 cucharadita sal
4 onzas queso crema
4 onzas queso cheddar fuerte, rallado
4 cucharadas mantequilla
1 huevo batido ligeramente
1⁄2 cucharadita pimienta
Precaliente el horno a 400°F. Hornee las 3 papas por 1 hora o hasta que estén
cocidas. Con las papas todavía calientes, córtelas a lo largo y saque las papas
de la cáscara con una cuchara. Con el aspa plana, mezcle las papas, queso
crema, queso cheddar y mantequilla en un ajuste bajo hasta que queden
suaves. Agregue el resto de los ingredientes a la mezcla y mezcle en un ajuste
medio hasta que queden bien mezclados. Vierta la mezcla en las cáscaras de
las papas, coloque en una charola galletera y hornee por 30 minutos o hasta
que el tope quede dorado. Se obtienen 6 porciones.
Glaseado de mantequilla (para decorar)
1 taza manteca vegetal sólida
2 cucharadas agua
1⁄2 cucharadita extracto de mantequilla
4 tazas azúcar glass cernida
2 cucharadas sirope de maíz claro
1 cucharadita extracto de vainilla
En el tazón, combine la manteca vegetal, agua y vainilla. Con el aspa plana,
mezcle en un ajuste bajo hasta que quede bien mezclado. Con la batidora en
un ajuste medio, agregue el azúcar, una taza por vez. Agregue el sirope de
maíz y mezcle en un ajuste alto hasta que el glaseado quede liviano y espon-
joso. (Si desea un glaseado puramente blanco, use vainilla clara y una gotita
de colorante para alimentos de color azul). Se obtienen 3 tazas.
• Para glaseado de chocolate, agregue 3⁄4 taza de cocoa y 2 cucharadas
adicionales de agua.
• Use colorante para alimentos en pasta para darle color al glaseado.
• Para obtener una consistencia más líquida en el glaseado, agregue de 2 a 3
cucharadas adicionales de sirope de maíz.
8
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 9
Pastel cremoso de mantequilla de cacahuate
1 taza mantequilla
1 costra de galletas tipo graham de
9 pulgadas
1 taza azúcar morena
(medida compacta)
2 onzas chocolate semiamargo para
hornear
1 taza mantequilla de cacahuate
1 envase (12 onzas) crema batida
congelada, descongelada
2 cucharadas mantequilla
1 cucharada leche
En una sartén mediana combine 1 taza de mantequilla con azúcar morena. Cocine
a lumbre mediana hasta que se derrita la mantequilla y la mezcla esté suave,
mezclando frecuentemente. Refrigere por 10 minutos. Bata la mantequilla de
cacahuate con la mezcla de azúcar morena con el aspa plana en un ajuste medio
hasta que estén mezcladas. Incremente la velocidad y bata en el ajuste alto por 1
minuto. Reduzca a un ajuste bajo y agregue la cubierta batida. Bata por un minuto
más. Vierta en la costra de galletas tipo graham y refrigere. En una sartén pequeña
derrita chocolate, 2 cucharadas mantequilla y leche a lumbre baja. Revuelva
constantemente hasta que la mezcla esté suave. Enfríe ligeramente y luego unte
sobre la superficie del pay. Refrigere por varias horas o toda la noche antes de
servir. Rinde un pay de 9 pulgadas, partido en 8 porciones.
Rosca de vainilla
11⁄4 tazas azúcar glass
1 taza harina para pastelería
12⁄3 tazas claras de huevo, a temperatura
ambiente (de 12 a 14 huevos)
11⁄2 cucharaditas cremor tártaro
1⁄2 cucharadita sal
11⁄4 tazas azúcar
21⁄2 cucharaditas vainilla
Precaliente el horno a 375°F. En un tazón pequeño, mezcle el azúcar glass y la
harina para pastelería; deje a un lado. En el tazón de mezclar bata las claras de
huevo y el cremor tártaro hasta que se formen picos suaves. Agregue la sal,
reduzca el ajuste a medio y agregue gradualmente el azúcar. Mezcle en el ajuste
más alto hasta que se disuelva el azúcar y se formen picos más firmes. Con una
espátula de goma, agregue la mezcla de harina y extractos y revuelva en forma
envolvente sólo hasta que desaparezcan. Vierta la mezcla en un molde de rosca
sin engrasar de 10 pulgadas. Hornee por 30-35 minutos o hasta que no quede
una marca al tocar ligeramente la superficie con el dedo. Invierta el pastel aún en
el molde sobre una botella. Deje que se enfríe completamente. Separe los lados
del pastel del molde para sacarlo.
Pastel de piña
8 onzas queso crema, ablandado
1 lata de 15 onzas de piña aplastada,
sin escurrir
1 paquete de mezcla comercial para
pastel amarillo de 18.25 onzas
1 paquete budín instantáneo de vainilla
de 3.4 onzas
1⁄2 taza aceite vegetal
3 huevos
Precaliente el horno a 350°F. En el tazón de mezclar, use el aspa plana para
combinar el queso crema y la piña en un ajuste bajo. Agregue la mezcla para pas-
tel, budín, aceite y huevos. Mezcle en un ajuste bajo hasta que queden mezclados,
luego en un ajuste medio por 2 minutos. Vierta la pasta en un molde de rosca o
molde tipo Bundt engrasado. Hornee por 1 hora o hasta que esté listo. Deje que
se enfríe en el molde por 10 minutos, luego sáquelo y deje que se enfríe. Se
obtienen 12 porciones.
9
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 10
Pastel de puré de manzana
1⁄2 taza agua
1 paquete de mezcla comercial para
pastel amarillo de 18.25 onzas
1 paquete budín instantáneo de
vainilla de 3.4 onzas
1⁄4 taza aceite vegetal
11⁄2 cucharaditas canela
1⁄2 cucharadita nuez moscada
1 taza pasas (opcional)
4 huevos
1 taza puré de manzana
Precaliente el horno a 350°F. En el tazón, bata la mezcla para pastel, mezcla para
budín, huevos, puré de manzana, agua, aceite, canela y nuez moscada con el
aspa plana por un minuto en el ajuste bajo y luego por tres minutos en el ajuste
medio. Agregue las pasas. Vierta la pasta en un molde tipo Bundt engrasado y
enharinado. Hornee por 60 minutos o hasta que quede hecho.
Galletas mágicas
1 taza mantequilla
1 taza azúcar
1⁄2 cucharadita polvo de hornear
1⁄2 cucharadita sal
1 taza azúcar morena clara
2 huevos
2 tazas avena
1 cucharada vainilla
2 tazas harina
1 cucharadita bicarbonato de soda
12 onzas de chispas de chocolate
11⁄2 tazas coco
Precaliente el horno a 350°F. Con el aspa plana, acreme la mantequilla, azúcar y
azúcar morena en un ajuste medio hasta que queden bien mezcladas. Incorpore
a la mezcla la vainilla y los huevos. Reduzca la velocidad y agregue gradual-
mente la harina, bicarbonato de soda, polvo de hornear y sal. Mezcle hasta que
quede suave. En un ajuste bajo, mezcle la avena, chispas de chocolate y coco
hasta que queden bien mezclados. Vierta a cucharadas llenas sobre una charola
para galletas sin engrasar. Hornee en la rejilla del medio del horno por 12 a14
minutos. Se obtienen 3 docenas de galletas.
Galletas de chocolate tipo brownies
2⁄3 taza manteca vegetal
11⁄2 tazas azúcar morena,
medida compacta
1 cucharada agua
1 cucharadita vainilla
2 huevos
11⁄2 tazas harina
1⁄3 taza cocoa para hornear sin azúcar
1⁄4 cucharadita bicarbonato de soda
1⁄2 cucharadita sal
12 onzas chispas de chocolate
semiamargo
Precaliente el horno a 375°F. Con el aspa plana, acreme la manteca vegetal y el
azúcar morena en el ajuste medio hasta que se mezclen. Agregue agua, vainilla y
huevos y mezcle. Agregue la harina, cocoa, bicarbonato de soda y sal y bata en
un ajuste medio hasta que se mezclen bien. Vierta las chispas de chocolate en el
ajuste bajo. Coloque la masa a cucharadas sobre charolas galleteras sin engrasar.
Hornee de 7 a 9 minutos. No cocine en exceso. Se obtienen 36 galletas.
10
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 11
Galletas de mantequilla de cacahuate
1⁄3 taza manteca vegetal
1 cucharadita vainilla
1⁄2 taza mantequilla de cacahuate
11⁄4 tazas azúcar morena clara
1 huevo
3⁄4 cucharadita sal
11⁄2 tazas harina
1 cucharadita bicarbonato de soda
Precaliente el horno a 275°F. Usando el aspa plana, bata la manteca vegetal,
mantequilla de cacahuate, azúcar morena, huevo y vainilla en un ajuste medio
hasta que queden bien mezclados. Reduzca la velocidad a baja y agregue grad-
ualmente los ingredientes secos hasta que queden mezclados. La masa parecerá
como migas grandes. Tome 3 cucharadas de masa y forme una bolita. Repita
con el resto de la masa y coloque las bolitas en una charola galletera sin
engrasar. Presiónelas hasta que queden de 1⁄2 pulgada de grueso. Hornee por 18
a 20 minutos. No cocine en exceso. Se obtienen 16 galletas.
Manjar de los dioses
2⁄3 taza agua tibia
2 claras de huevo
1⁄4 cucharadita de sal
3 tazas azúcar
1⁄2 taza almíbar de maíz
Mezcle el agua, azúcar y el almíbar de maíz en una sartén. Revuelva bien.
Cocine a fuego mediano revolviendo continuamente hasta que la mezcla de
almíbar llegue a 255ºF. Quítela del calor. Bata las claras de huevo hasta que
estén bien firmes. Vierta con cuidado y lentamente la mezcla de almíbar sobre
las claras de huevos batiendo a baja velocidad hasta que se mezclen completa-
mente. Aumente la velocidad de la batidora a 4 y continúe batiendo hasta que
desaparezca la apariencia vidriosa. Vierta en una charola galletera engrasada de
8x8 pulgadas o coloque de a cucharadas llenas en papel de cera.
Opcional: Nueces picadas o enteras, sabor de vainilla, chocolate rallado, coco rallado.
Delicias para mascotas
1 taza avena
1⁄4 taza leche en polvo
3⁄4 taza harina de maíz
1 huevo batido
1⁄3 taza margarina
11⁄4 taza agua caliente
1⁄4 taza jugo de carne o de atún
(también puede usarse caldo
en cubitos)
3 tazas harina integral
Precaliente el horno a 350°F. Vierta el agua caliente sobre la avena y la margari-
na, y deje reposar por 5 minutos. Con el gancho para masa, mezcle en un ajuste
bajo el jugo de carne, leche en polvo, harina de maíz y huevo. Agregue la harina
y mezcle de una taza por vez. Después de que haya agregado las tres tazas de
harina, amase en un ajuste medio por 3 minutos, agregando más harina si es
necesario. La masa debe estar bien firme. Golpee suavemente o estire con un
rodillo la masa a un grosor de 1⁄2 pulgada y corte del tamaño deseado. Coloque
en una charola galletera engrasada. Hornee por 50 minutos. Deje que se seque
hasta que esté duro. Se obtienen 2 libras de galletas.
11
840117600 SPv00.qxd 6/1/03 12:44 PM Page 12
Servicio al cliente
Si tiene cualquier pregunta acerca de la batidora, llame a nuestro número
gratuito de servicio al cliente. Antes de llamar por favor verifique su número de
modelo, tipo y serie y llene la información a continuación. Estos números se
pueden encontrar en la parte inferior de la batidora. Esta información nos
ayudará a contestar su pregunta rápidamente.
MODELO: ______________ TIPO: _______________ SERIE: _________________
GARANTÍA LIMITADA
Se garantiza que este producto está libre de defectos en material y mano de obra por un
período de dos (2) años para los productos de Hamilton Beach Portafolio o un (1) año
para los de Hamilton Beach a partir de la fecha de compra inicial, a excepción de lo que
se indica a continuación. Durante este período, nosotros repararemos o reemplazaremos
este producto, a nuestro juicio, sin costo alguno. LA GARANTÍA QUE PRECEDE ES EN
LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, POR
ESCRITO O VERBAL, INCLUYENDO TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. TODA RESPONSABILIDAD SE LIMITA
EXPRESAMENTE A UNA CANTIDAD IGUAL AL PRECIO DE COMPRA PAGADO, Y
TODO RECLAMO POR DAÑOS Y PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES O
CONSECUENTES QUEDAN POR LA PRESENTE EXCLUIDOS. No hay garantía con
respecto a lo siguiente, que puede ser suministrado con este producto: partes de vidrio,
recipientes de vidrio, cuchilla/filtro, paletas y/o agitadores. Esta garantía se extiende
solamente al comprador consumidor inicial y no cubre defectos resultantes de abuso,
mal uso, negligencia, uso para fines comerciales o cualquier otro uso que no sea con-
forme a las instrucciones impresas. Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y es posible que usted tenga otros derechos legales que varían de un estado al otro o de
una provincia a la otra. Ciertos estados o provincias pueden no permitir limitaciones en
las garantías implícitas o en los daños especiales, incidentales o consecuentes, de
manera que es posible que las limitaciones que anteceden no correspondan en su caso.
¡
Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, NO DEVUELVA EL APARATO A LA
TIENDA! Por favor llame a nuestro NÚMERO DE SERVICIO AL CLIENTE (Para obtener
un servicio más rápido, por favor tenga los números del modelo, de la serie y del tipo
listos para que el/la operador/a pueda ayudarle).
NÚMERO DE SERVICIO AL CLIENTE
En los Estados Unidos 1-800-851-8900
¡
GUARDE ESTE NÚMERO PARA REFERENCIA FUTURA!
HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.
PROCTOR-SILEX CANADA,INC.
Picton, Ontario K0K 2T0
263 Yadkin Road, Southern Pines, North Carolina 28387
840117600
6/03
12
|